s. adv.
heart;
heart, soul, mind, intellect, memory, intelligence;
courage, spirit, heart;
heart, inmost thought;
heart, centre;
առ սրտի, through anger;
սրտի դիւր, ease, pleasure, contentment, satisfaction;
բարութիւն, խստութիւն սրտի, kindness, hardness or obduracy of heart;
լքումն սրտի, faintheartedness, despondency;
ուղիղ, անկեղծ սրտիւ, sincerely, openheartedly, openly;
բոլորով սրտիւ, ի բոլոր սրտէ, յամենայն սրտէ, սրտի մտօք, with all one's heart or soul, heartily, with good will, willingly, voluntarily;
կրթել զ—, to form the mind or character;
հեռացուցանել յանձնէ զ—ս, to alienate good will;
գերել զ—, to captivate, to gain the heart or affection;
յինքն արկանել զ— ուրուք, to gain a person's good;
յափշտակել զ—ս, to charm or gain all hearts;
գորովել, ժառանգել զ—, to touch, to move, affect or stir, to possess the heart;
իջանել ի խորս սրտին, to descend into one's heart;
թափանցել ի խորս սրտին, to penetrate the inmost recesses of one's heart;
տալ, նուիրել զ— իւր, to give one's heart;
խոտարեցուցանել զ—, to pervert, to deprave the heart;
խօսել ընդ սրտի, to speak to the heart;
ասել ի սրտի իւրում, to say within oneself, to say in one's heart;
սրտի մտօք վաստակել, to labour heartily, to take to heart, to occupy oneself seriously with;
— ի բերան շրջել, to seek painfully for;
սրտի դիւր լինել, to be in a state of contentment or tranquillity, to feel pleased, comfortable, contented;
զեղուլ զ— իւր առաջի աստուծոյ, to open one's heart before God;
հայրական, մայրական, գողտր, զգայուն, խաղաղ or անդորր, խաղաղաւէտ, երախտագէտ, ազնուական, բարի, ազնիւ, վսեմախոհ, վեհ, անվեհեր —, paternal, maternal, tender, feeling or sensible, calm, pacific, thankful, noble, good, excellent, elevated (high-minded), great, intrepid or dauntless heart;
անզգայ, ապերախտ, խիստ, ապականեալ, վատ, անգութ, անողորմ, չար, լքեալ —, unfeeling or insensible, ungrateful, flinty or obdurate, spoilt or corrupt, craven or dastard, hard(hearted), unmerciful or pitiless, cutting, drooping, dejected or despondent heart;
խորհուրդք մեծամեծք ի սրտէ գան յառաջ, great thoughts take their rise in the heart;
—ն բաբախէ, թնդայ, the heart palpitates;
արկ ի — իմ, he placed in my heart, he inspired me;
անկցի գութ ի — քո, let your heart be touched;
նուաղեալ էր — նորա, his heart was weak;
հրճուէր ի սրտի, he rejoiced from the bottom of his heart;
եթէ ուրուք — առնուցու կերիցէ, let him eat it if he has the heart to, if he has courage enough;
— իմ գելանի, my heart is moved;
— ի բերանն էր, he struggled with death;
որ յաչաց հեռացաւ՝ ի սրտէ հեռացաւ, out of sight, out of mind.
s.
cœur;
cœur, âme, esprit, mémoire, intelligence, volonté;
cœur, courage;
cœur, pensée intime;
բոլորով սրտիւ, ի բոլոր սրտէ, յամենայն սրտէ, սրտի մտօք, de tout cœur, de tout mon cœur, de bon cœur, de grand cœur;
սրտի մտօք վաստակել, travailler avec cœur, de bon cœur, de tout cœur, prendre à cœur, s'occuper sérieusement de;
բաբախումն՝ թնդիւն սրտի, palpitation de cœur;
սիրտն բաբախէ՝ թնդայ, le cœur palpite, bat;
լքումն սրտի, abattement de cœur;
բանալ՝ մերկանալ ումեք զսիրտ իւր, ouvrir son cœur à quelqu'un;
շարժել կրթել զսիրտ, émouvoir, for mer le cœur;
անկեղծ սրտիւ, à cœur ouvert;
բարութիւն՝ խստութիւն սրտի, bonté, dureté de cœur;
ուսանել՝ գիտել ի —, apprendre, savoir par cœur;
ի խորոց սրտէ ou սրտի, du fond du cœur, du fond de l'âme;
ի խորս սրտի, au fond de l'âme;
արկ ի սիրտ իմ, il a mis dans mon cœur, il me mit au cœur;
հեռացուցանել յանձնէ զսիրտս, s'aliéner les cœurs;
կեղեքել զսիրտ, ronger, fendre, navrer le cœur;
գերել զսիրտ, captiver, enchaîner le cœur;
յինքն արկանել զսիրտ ուրուք, gagner le cœur de quelqu'un;
խօսել ընդ սրտի ou *սրտին խօսիլ, parler au cœur;
ուղիղ սրտիւ, sincèrement par la droite raison;
անկցի գութ ի սիրտ քո, que votre cœur soit touché;
նուաղեալ էր — նորա, son cœur était en défaillance;
նուաղէր — իմ, mon cœur tombait en défaillance;
հրճուէր ի սրտի, la joie était au fond de son cœur, il se réjouissait au fond de son cœur;
զեղուլ զսիրտ իւր առաջի Աստուծոյ, répandre son cœur devant Dieu;
— իմ գելանի, mon cœur s'attendrit;
գորովել՝ ժառանգել զսիրտ, attendrir, posséder le cœur;
յափշտակել զսիրտս, enlever les cœurs;
իջանել ի խորս սրտին, descendre dans le fond de son cœur;
թափանցել ի խորս սրտին, pénétrer dans les replis les plus cachés de son cœur;
խոտորեցուցանել զսիրտ, pervertir, dépraver le cœur;
ասել ի սրտի իւրում, dire en soi-même;
տալ՝ նուիրել զսիրտ իւր, donner son cœur, faire don de son cœur;
*բաց սրտով խօսիլ, parler à cœur ouvert;
* — ընել, avoir du cœur, du courage, oser;
*մէկ — լինել, ne faire qu'un cœur;
*մէկ — մէկ հոգի լինել, n'être, ne faire 'qu'un cœur et qu'une âme;
*— առնուլ, prendre courage;
faire mal au cœur;
*մէկուն —ն առնուլ, apaiser, calmer;
*— հատցնել, se tourmenter;
*—ն ելլել, être ému, avoir envie de pleurer;
* — կոտրել, briser le cœur;
*սիրտս կոտրած է, j'ai le cœur gros;
*— խառնել, soulever le cœur, faire mal au cœur;
սիրտս կխառնուի, j'ai mal au cœur;
*— չընել, manquer de cœur, ne pas oser;
սիրտը բերանն է, il a le cœur sur les lèvres;
*սիրտս գոցուաց է, j'ai le cœur serré;
*սիրտը դնել, prendre à cœur, s'affecter, avoir le cœur gros;
*սիրտը նետել, avoir des palpitations de cœur;
*սրտէ ի — խօսիլ, se parler cœur à cœur;
*սիրտ ծակել, percer le cœur;
*քարէ ապառաժ — ունենալ, avoir un cœur de marbre, de roche;
*սրտով ընել, faire une chose de cœur, du meilleur de son cœur;
*— ունենալ, avoir cœur, être en train de;
*— չունենալ, n'avoir point de cœur, ne pas être en train;
հայրական՝ մայրական՝ գողտր՝ զգայուն՝ անզգայ՝ խաղաղ՝ ou անդորր՝ խաղաղասէր՝ երախտագէտ՝ ապերախտ՝ ազնուական՝ բարի՝ ազնիւ՝ վսեմախոհ՝ վեհ՝ խիստ՝ ապականեալ՝ վատ՝ անգութ՝ անողորմ՝ չար՝ լքեալ՝ անվեհեր —, cœur de père ou paternel, de mère ou maternel, — tendre, — sensible, — insensible, — calme, — pacifique, — reconnaissant, — ingrat, — noble, — bon, — excellent, — élevé ou magnanime, — grand, — dur, — gâté ou corrompu, — lâche, — cruel, — impitoyable, — mauvais, — abattu, — intrépide;
cf. Յանգուցանեմ